「ご連絡させていただきました」は間違い? その理由と正しい使い方
「ご連絡いたします」の英語表現
英語で「ご連絡いたします」と伝えるには、「I?ll get back to you」「I announced that」「in touch with」などのフレーズが使えます。
例文
・I?ll get back to you later.
(改めてご連絡差し上げます)
・I announce that schedule change.
(スケジュールの変更についてお知らせいたします)
・I?ll be in touch with him.
(彼に連絡します)
スマートな敬語表現を使おう
丁寧な表現を意識しすぎるあまり、不適切な敬語になってしまっては本末転倒です。
また、相手に対してくどい印象を与えてしまうこともあります。
正しい敬語表現を身に付けて、シチュエーションによって言葉を使い分けられるようにしましょう。
(大西みき)
関連する診断をチェック
※画像はイメージです
※この記事は2021年08月17日に公開されたものです