お使いのOS・ブラウザでは、本サイトを適切に閲覧できない可能性があります。最新のブラウザをご利用ください。

「お越しいただき」の意味は? 正しい使い方を例文で解説

朝谷のも

「お越しいただき」の英語表記

ビジネス英語は、意訳(原文の一語一語にこだわらずに全体の意味を重視した訳し方)も多いので、あらかじめ決まった表現を押さえておくとスムーズに会話を進めることができます。

「お越しいただき」の英語表現は、「all the way from」(〜からはるばる来てくれて)です。直訳すると「○○からやってきた道のりや手段、全てに感謝します」という意味になります。

「わざわざ」や「はるばる」は「all the way」と表すことができます。そして「way」は「道のりや手段」を意味します。

例文

Thank you very much for coming all the way from Japan.
(日本からお越しいただき、誠にありがとうございます)

「お越しいただき」をうまく使いこなそう

「お越しいただき」は、感謝の言葉とあわせて使うことの多い表現です。感謝の言葉を上手に使いこなせるようになると、ビジネスシーンなどでも円滑なコミュニケーションがスムーズになります。

正しく「お越しいただき」を使って、目上の方やお客様に気持ちの良い対応ができるようにしていきましょう。

(朝谷のも)

※画像はイメージです

関連する記事も併せてチェック!

「恐縮です」はどう使う? 「恐縮」の意味や例文を紹介

※この記事は2021年04月23日に公開されたものです

朝谷のも

1989年生まれ、福岡県在住のライター。恋愛を中心にさまざまなテーマで執筆しています。好きなものはお酒と食べ歩き、人と話すこと。ペンネームの由来は「朝や、酒でも飲もう」の略。

この著者の記事一覧 

SHARE