お使いのOS・ブラウザでは、本サイトを適切に閲覧できない可能性があります。最新のブラウザをご利用ください。

飲み屋で言いたい!格好いい英語のことわざ「A friend in need is a friend indeed.(まさかのときの友こそ、真の友)」

メールでちょっとこじゃれた文章を書きたいとき、友だちにちょっとカッコいい言葉でアドバイスしてあげたいとき、役に立つのが英語のことわざです。さまざまな場面で使えそうな、カッコいい英語のことわざを集めてみました。

【現実的ではない!?納得できないことわざ1位「金は天下の回りもの」】

ぜひ、ちょっとした場面で活用してみてください。

A friend in need is a friend indeed.(まさかのときの友こそ、真の友)

どうしようもない万事休すのときに、手を差し伸べ、助けてくれる友だちこそが、真の友だちという意味のことわざです。「in need」と「indeed」で韻が踏んであり、ちょっと粋な感じも出せるかも?

Ask much, know much.(質問すれば学べる)

わからないことをわからないままにしておかずに、わからないことは人に聞いたり、誰かに質問したりして学ぼうという意味のことわざです。会議中や講義中、質問するのが恥ずかしくて、手をあげる人が少ないような場面で使うとよいかもしれません。

Variety is the spice of life.(変化は人生のスパイス)

変化は人生のスパイスであり、いろいろあった方が人生はおもしろいという意味のことわざです。ふいな出来事に落ち込んだり、悩んでいたりする人が近くにいるなら、こんな言葉を投げかけてみてはいかがでしょうか?

Fast bind, fast find(しっかりしまえば、見つかるのも早い)

整理整頓をきちんとして、しまうところにものを収めておけば、見つかるのも早いという意味のことわざです。デスクの上が散らかりっぱなしの人や、忘れ物が多い人に教訓として覚えてもらうのにいい言葉かもしれません。

Forgive and forget.(許して忘れよ)

言葉通り、人の過ちは許して忘れよという意味のことわざです。人からされたつらい仕打ちやひどい仕打ちにいつまでも傷つくのではなく、許して忘れてしまうのが自分にとっても一番いいという教訓。自分自身がやってしまった失敗に、ひどく落ち込んでいる人にも、効きそうな言葉です。

英語のことわざは、日本のことわざにも通じるような、人類共通のメッセージを感じられるものが多くあります。ぜひご自身でも探してみて、自分お気に入りのことわざを、さまざまな場面で活用してみてくださいね。

※この記事は2014年05月14日に公開されたものです

SHARE