お使いのOS・ブラウザでは、本サイトを適切に閲覧できない可能性があります。最新のブラウザをご利用ください。

「褒める」と「誉める」の違いは? 意味や使い分けを解説

前田めぐる(ライティングコーチ・文章術講師)

「褒」「誉」以外で「ほめる」を表す漢字は?

「ほめる」を表す漢字には、「褒」「誉」以外にもあります。

「賞」

「賞」は、功労に対する金品や褒美のことを表します。また、美しいものやおいしいものを楽しみながら大事にする時にも使います。

「褒める」や「誉める」が必ずしも金品の報酬を伴うと限らないのに対し、「賞める」では「賞金」「賞品」などしばしば報酬を伴います。

例文

・警察署長は、車上荒らしを捕まえた大学生に感謝状を渡し、その勇気を賞めたたえた。

「称」

「称」の文字も、常用漢字表外の読みではありますが「称める」と表すことができます。

限定的ですが、「称号」の熟語でも想像がつくように、称号を得た人・組織をほめたたえる時にぴったりです。

主な称号として、博士・修士・学士などの学術称号、名誉市民・名誉会長などの名誉称号があります。

また、囲碁や将棋の名人のように民間の団体から与えられる称号もあります。

例文

・働きながら大学を卒業した彼女を「学士さん、おめでとう」と母親は称めたたえた。

次ページ:熟語で想定する、漢字の意味の違い

SHARE