お使いのOS・ブラウザでは、本サイトを適切に閲覧できない可能性があります。最新のブラウザをご利用ください。
雑学 海外旅行

現地で試してみたい! 日本語と発音が似ている韓国語1位「家族→カジョク」

「アニョハセヨ~」といえば、韓国語のコンニチハ。日本語とは語感がかなり違いますが、驚くことに発音が近い言葉もたくさん存在します。そこで今回は、現地で試してみたい、日本語と発音が似ている韓国語について、544名の読者に聞きました。

【爆笑!世界の笑える英語のまちがい7選「ファックスのマッサージ」】

Q.現地で試してみたい! 日本語と発音が似ている韓国語を教えてください(複数回答)
1位 家族→カジョク 22.8%
2位 茶→チャ 16.5%
3位 無理→ムリ 13.8%
4位 気温→キオン 12.9%
5位 約束→ヤクソッ 11.8%

■家族→カジョク

・「音的にちょっとかわいいなと思ったから」(31歳男性/小売店/事務系専門職)
・「これは試したみたい」(31歳男性/機械・精密機器/技術職)
・「来日した韓流スターが良く言っていたなと思いました」(30歳女性/ソフトウェア/事務系専門職)

■茶→チャ

・「お茶を頼む時に使えそう」(32歳男性/学校・教育関連/専門職)
・「知らなかったが、取り敢えず飲み物には困らなさそうだ」(34歳男性/金属・鉄鋼・化学)
・「韓国人の友人がいう韓国語の発音で結構意味がわかったりするのはびっくりした。文化的に近いんだと感じた」(37歳女性/団体・公益法人・官公庁/事務系専門職)

■無理→ムリ

・「使いやすいし、意図せず伝わってしまうこともあるんだと改めて知って関心を持った」(24歳男性/情報・IT/技術職)
・「断る時に使えそうだし、発音が簡単そうだから」(24歳女性/商社・卸/秘書・アシスタント職)
・「使ったことがあり、通じました」(29歳女性/商社・卸/事務系専門職)

■気温→キオン

・「親しみを感じる」(27歳男性/金融・証券/営業職)
・「不思議な感じ」(59歳男性/金融・証券)
・「会話にも混ぜやすい単語だから」(31歳女性/金属・鉄鋼・化学/秘書・アシスタント職)

■約束→ヤクソッ

・「今勉強中です」(35歳男性/団体・公益法人・官公庁)
・「好きな言葉」(31歳女性/ホテル・旅行・アミューズメント/事務系専門職)
・「韓国ドラマを見ていてよく聞く言葉だから」(27歳女性/学校・教育関連/専門職)

■番外編:韓国でなら思いっきり言えそうな気がする

・無料→ムリョ「無料のものを教えてほしいから」(37歳男性/通信/技術職)
・余裕→ヨユウ「韓国で『ヨユウ』って言ってみたい」(33歳女性/金属・鉄鋼・化学/事務系専門職)
・歌手→カス「日本だとカスと言ったら怒られる」(29歳女性/商社・卸/事務系専門職)

●総評
1位は「家族→カジョク」でした。韓国人は家族をとても大切にし、友だちも家族のように迎え入れてくれます。韓流スターが来日するたびに「日本のファンは家族」とコメントするのは、そういう文化があるからなのですね。

知り合った韓国人に使ったら、一気に距離感が縮まるかもしれませんよ。

2位はほぼ同じ発音の「茶→チャ」でした。韓国旅行中、一度はレストランに行くでしょうから、試す機会が多いワードです。ちなみに、韓国には伝統茶という健康にいいお茶が豊富にあります。有名な柚子茶は現地でも「ユジュチャ」で通じますので、ぜひお試しあれ。

3位は「無理→ムリ」。日本では若い女性が「ムリムリムリ!」と連発するシーンが多い昨今ですが、まったく同じノリで通じてしまうのは面白いですね。もう少し丁寧に「無理です」と言うなら「ムリエヨ」となるので、出張などビジネスシーンではこちらをどうぞ。

今回は、「そのままでびっくり」「試してみたい」という感嘆のコメントがとても多いランキングでした。韓国語には縁がないと思っていても、発音が似ているものなら無理せず覚えられそうですね。

(文・OFFICE-SANGA 関和麻子)

調査時期:2014年2月13日~2014年2月18日
調査対象:マイナビウーマン読者
調査数:男性207名、女性337名
調査方法:インターネットログイン式アンケート

お役立ち情報[PR]